Descrição
Prefácio – Milton Torres
O Verso como Instrumento de Análise Histórica — Luiz Eduardo Gonçalves Gabarra
I. Da arte poética
- a verse in obverse ear
- art’s enmity with common sense
- painting free from representation
- American Apollo
- naquele tempo
- Arte Menor
- el fénix
- barro cru
- a máquina faz o verso
- noite branca
- desperta o mocho no desvão da lua
- hogano assim, muito triste
- apple in two movements
- hesperides
- este pomo, fruto do meu próprio estar
- honey into hexagons
- Vesta
- Sappho
- Safo relida
- o frigidarium dos peixes enregelados
- ode a Meterlinck e escola
- anfiguri
- da transcodificação na arte
- olhar recurvo
- Gaspara Stampa’s
- synecdoche
- investigating multiple overlays
- inconsistency
- morrer
- go the way of myth
- Pound
- Emily
- turgid pumpkin
- l’agent provocateur
- Cummings
- ciclo
- 1941: nothing to eat. Tsvietaieva
- tropics
- “terebinth glue and glow
- Annabel
- gradus ad Parnassum
- rythme
- deste som d’África
- triplo e um só
- estio
- “Let’s hear it’ said Humpty Dumpty
- a faux pas
- A Dom Dinis, Bernardim, Camões
- canção de amigo
- aos cachopos tão crespos do mar
- serranilha
- Alentejo
- da hipérbole barroca
- Francesca
II. Das artes plásticas
- los santos hieráticos desiertan Bizancio
- naos, tempera and gold
- Guido Riccio da Fogliano
- Antwerp / museum
- aos pogroms presume O Grito
- Dix
- essence
- anti-atomic umbrella
- Pollock
- Americaníssimo!
- trouver les plans
- épaisse
- perspectives
- Gaudí no Güell
- umbu
- muralismo mexicano
- médula incurable
- 1940. la sangre de Trotski
- expressionismo
- ode a Egon Schiele
- fez-me o deus das águas
III. Do homem
- sem o consenso dos povos
- e o ato de morte do servidor
- eunuco
- Güido, cavaleiro a soldo
- God’s demiurgoi and demagogues
mannerism
- – Oh stupore!
- forçada, da sua forçosa vida
- el búho
- eu, Giordano Bruno da Nola
- teatro da vida
- Concílio de Trento
- communismo, anno 1623
- antibranco ou a desoferta
- Viera Shieloga
- Joana sustenta pendão
- o Dr. Quesnay, médico da Pompadour
- cirro muito fino risca a noite
- hospes / hospital
- tree
- teogonia
- o baixeil
- transgressão do equinócio
- corpo em queda livre
- túnica molesta
- poucos vinham à praia nos idos de março
- renovei os caminhos alimpei-os do inço
- onzena do ano ímpar
- la muerte es canônica
- nos passos da geena Dante efabula
- espocam os ovos outros cozem na areia
- pliega y despliega la pata el perro sin dueño
- toro delante las pantallas de frau Koch
- parecença do ovo
- em nome do Filho
- o mergulhão fura a água
- ouro e quartzo
- e as aves se partiram
- retesa el arco la mano inconforme
- fortuito
- a morte por e-mail
- já
- crucifixo
- negro sudor de la candela trasfija el aire
- o atleta
- a manjedoura vazia
- Cain to terms came
- isomeria óptica
- timor et tremor da interlocução
- o vitelo de ouro
- A.D.
- collage
- sailing not to Byzantium
- Ravena
- Armagedon
- São Simeão, o estilita
- ereto e nu
- Cathare I
- Cathare II
- Cathare III
- vestidos da gaza
- acculturation
- voluminous Leviathan
- Calpúrnia e Sabina
- in upper strata
- men’s club
- o passo sem pressa
- Babel’s many turrets and corridors
- verily, I say unto thee, all Gods hand-made
- looking back in History
- ours
- Mary, no pollen, no contact
- Exodus 3.22 But every woman shall borrow
- the photo no longer taken
- convivendo com um mandarim de terracota
- expectation-not
- computer
- le gros bourgeois
- e o saduceu trajava Ermenegildo Zegna
- a álea do capital
- spider-man
- a microeletrônica
- overdraft
- non-stimulus
Avaliações
Não há avaliações ainda.