Ao Vires Isto – Gertrude Stein
R$ 44,90
Em estoque
Este livro é sobre a prosa de Gertrude Stein, sobre as influências que ela exerceu e exerce sobre artistas e escritores, e sobre sua tradução, interlinguística e intersemiótica. Mas “Gertrude é uma Gertrude” (Augusto de Campos, 1986). Ela ainda parece ser, como Edmund Wilson sugeriu há décadas, “absolutamente ininteligível mesmo para o mais simpático leitor”. Se seus experimentos não se adequaram facilmente ao aparato crítico-teórico de seu tempo, isso parece não ter avançado muito. As razões são bem conhecidas. Ao subverter premissas fundamentais, manipular surpreendentemente gêneros e normas, Gertrude criou um idioma experimental quase sem precursores. Sua prosa exige um leitor especial, atento a pequenas variações (fônicas, rítmicas, prosódicas, sintáticas, semânticas) criadas pela manipulação de um pequeno acervo de grupos lexicais ordinários, como moduladores adverbiais e cláusulas transitivas, e liberto dos efeitos criados pela redundância aparente. Qualquer abordagem de sua obra deve enfrentar seu “lance de dados”, “indigesto” até hoje. Ele desafia teorias, métodos, categorias, classificações e hábitos de interpretação. O cenário que emerge deste livro sugere que domínios radicais de invenção e descoberta de novos processos de linguagem, em muitos ambientes artísticos, deve à obra de Gertrude aquilo que ela melhor representa — a vertente experimental mais originalmente independente da tradição conhecida.
Descrição
Gertrude Stein, Tradução e Intermidialidade – João Queiroz, Luci Collin & Daniella Aguiar
Um Cessar das Semelhanças: Stein / Picasso / Duchamp – Marjorie Perloff
Gertrude Stein: O Problema com a Mímesis – Isabelle Alfandary
Uma Rosa Re-encarnada — Stein Traduzindo Shakespeare – Luci Collin
Gertrude Stein e a Vanguarda para Crianças – Dirce Waltrick do Amarante
Uma Trilha de Rosas — Os Múltiplos Legados de Gertrude Stein à Arte da Década de 1960 – Tania Orum
Tradução Intersemiótica de Gertrude Stein para Dança – João Queiroz & Daniella Aguiar
De Gertrude Stein à Música: Intersemiose como Fundamento para uma Criação Musical – Edson Zampronha
Abraão Abulafia Visita o Papa: Fragmento de uma Ópera Steiniana – Jerome Rothenberg
Gertrude Stein e a Melodia de Timbres – Augusto de Campos
Sobre os Autores
Informação adicional
Peso | 0,420 kg |
---|---|
Dimensões | 16 × 22,5 × 0,17 cm |
Ano |
2018 |
Edição |
1ª edição |
Encadernação |
brochura |
ISBN |
978-8574-8081-16 |
Páginas |
216 |
2 avaliações para Ao Vires Isto – Gertrude Stein
Apenas clientes logados que compraram este produto podem deixar uma avaliação.
Autores

Daniella Aguiar é professora do bacharelado em Dança e do mestrado em Artes Cênicas do Instituto de Artes (Univ. Fed. de Uberlândia), onde coordena o Grupo de Pesquisa em Dança e Intermidialidade. Desenvolve pesquisa artística e teórica em tradução intersemiótica e intermidialidade, desde 2007, com foco nas relações criativas entre danças e artes (literatura, música, mídias locativas). No doutorado em Literatura Comparada (UERJ) desenvolveu pesquisa sobre traduções da obra de Gertrude Stein para dança contemporânea.

João Queiroz é professor do Instituto de Artes e Design (IAD) da Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF). É autor e editor de diversos livros e special issues, entre os quais Lógica Diagramática de C. S. Peirce (2013), Diagrammatical Reasoning and Peircean Logic Representations (2011), Genes, Information, Semiosis (2009), Artificial Cognition Systems (2005), entre outros. [Foto: Marcio Brigatto]

Luci Collin, poeta, ficcionista e tradutora curitibana, tem dezoito livros publicados entre os quais Querer Falar (poesia, Finalista do Prêmio Oceanos 2015), Nossa Senhora D’Aqui (romance, 2015), A Palavra Algo (Prêmio Jabuti 2017) e A Peça Intocada (contos, 2017). Participou de diversas antologias nacionais e internacionais (EUA, Alemanha, França, Bélgica, Uruguai, Argentina, Peru e México). Ocupa a Cadeira 32 na Academia Paranaense de Letras. Bacharel em Música (Piano e Percussão Clássica) e graduada em Letras Português/Inglês concluiu, na USP, o Doutorado e dois estágios pós-doutorais. Desde 1999 é Professora de Literaturas de Língua Inglesa na UFPR.
Francisca Luciana Sousa da Silva –
Muito interessante e instigante! Quero demais!
Ricardo Vieira Lima –
O livro é excelente! Recebi rápido e em ótimo estado. Recomendo!