Hino Homérico a Apolo, O
R$ 98,00
Capa e miolo em bom estado
Desconto especial
mancha de ferrugem na lateral
Ao lado de Zeus, Apolo é o mais importante dos deuses gregos e representa o modelo do ideal helênico. É a ele que se dirigem os 33 poemas desta obra, considerada um dos mais belos e o mais antigo de todos os hinos homéricos. Agora, ele ganha edição bilíngue, comentada e ricamente ilustrada, com apresentação do professor Antonio Medina, da USP. O helenista Luiz Alberto Machado Cabral traz também um estudo minucioso sobre o texto, com informações recentes, sobretudo no âmbito arqueológico.
Coedição: Editora Unicamp
Descrição
Apresentação – Antonio Medina Rodrigues
Prefácio
Parte I: Introdução
- 1. Os Hinos Homéricos
- 2. Apolo
- 3. O Santuário de Delos
- 4. O Santuário de Delfos
- 5. O Hino a Apolo
- 6. Estrutura do Hino
- 7. Análise Estilística
- 8. Aspectos Históricos e Sociais
- 9. Conteúdo Mítico do Poema
- 10. O Hino a Apolo na Literatura Posterior
- 11. A Imagem de Apolo através dos Elementos Literários do Hino
Parte II: Tradução
- O Hino a Apolo
Parte III: Comentários e Notas
- Catálogo das Figuras
Bibliografia
Informação adicional
Peso | 0,898 kg |
---|---|
Dimensões | 16 × 23 × 1,8 cm |
ISBN |
85-7480-091-0 |
Páginas |
362 |
Edição |
1ª |
Ano |
2004 |
Encadernação |
Brochura |
Apenas clientes logados que compraram este produto podem deixar uma avaliação.
Autores
Luiz Alberto Machado Cabral é Mestre em Língua e Literatura Grega Antiga pela USP e foi bolsista do Governo Grego em vários cursos na Grécia. Traduziu diretamente do grego moderno Ilíada: A Guerra de Troia, de Menelaos Stephanídes; Amor, Sexo e Casamento na Grécia Antiga, de N. A. Vrissintzis e Os Jogos Olímpicos na Grécia Antiga, de N. Yalouris (org.), (Editora Odysseus), entre outros. É autor de várias revisões técnicas do grego antigo, entre as quais de destacam Entre Mito e Política, de J. -P. Vernant (Edusp); A Cultura Grega e as Origens do Pensamento Europeu, de Bruno Snell; Mito e Tragédia na Grécia Antiga, de J.-P. Vernant (Perspectiva); Dionísio, de Carl Kerényi; Leis da Grécia Antiga, de Ilias Arnaoutoglou (Odysseus). É também responsável pelo estabelecimento do texto crítico e das notas da edição da Eneida, de Virgílio, na tradução de Odorico Mendes (Ateliê Editorial). Atualmente é Professor de Língua e Cultura Neo-Helênica no Instituto Educacional Ateniense, da Coletividade Helênica de São Paulo.
Avaliações
Não há avaliações ainda.